程让Venessa来交流。
正事谈完,年轻的美女翻译突然却冒出了一句中文,林小姐晚上有没有空,我们付总想请几个朋友吃饭,您也赏个光?
Venessa听不懂,有点困惑地看了他们一眼。
林曼在心里翻了一个白眼,脸上还得挂着客气的笑容:
全程中翻英摆样子就算了,怎么结尾还要来个中翻中?付总自己不会说话?难道是难语症患者?
不为五斗米折腰,也只是理想,这位付总许下的赞助数字容不得林曼说No.
好像是翻译成皮纳塔,墨西哥传统游戏,节日生日的时候经常会玩。用纸或者布糊起来的玩偶、动物、几何型的灯笼(?)里面会装一些小玩具、糖果之类的东西,挂起来,玩的时候蒙着眼睛转几圈,然后挥舞大棒把它敲碎!
据说竟然起源于中国!我今天查了wiki才知道,说是马可波罗传到西班牙然后西班牙再传到墨西哥的。
精彩书屋